<- -> |
[King James Bible] Genesis |
[Baiboly 1865] Fiandohana na Genesisy |
[Baiboly Katolika] Fiandohana na Jenezy |
[Bible de Jérusalem] La Genèse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen / Jen 49:29 | And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of |
Dia nanafatra azy izy ka nanao taminy hoe: Izaho efa madiva hangonina ho any amin' ny razako; aleveno ao amin' ny razako aho, dia ao anatin' ny zohy izay any amin' ny sahan' i Efrona Hetita, | Rahefa izany, izao no hafatra napetrany tamin' izy ireo: Efa hakambana any amin' ny razako aho izao, ka aleveno any amin' ny razako, anatin' ny zohy izay ao amin' ny sahan' i Efrona, Heteana; | Puis il leur donna cet ordre : Je vais être réuni aux miens. Enterrez-moi près de mes pères, dans la grotte qui est dans le champ d' |