<-
->

2Sm / 2Sam 18:18 Now Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself a pillar, which is in the king' s dale: for he said, I have no son to keep my name in remembrance: and he called the pillar after his own name: and it is called unto this day, Absalom' s place. Ary fony mbola velona Absaloma, dia efa naka vato izy ka nanao ilay tsangam-bato ho azy tao an-dohasahan' ny Mpanjaka, fa hoy izy: Tsy manan-janakalahy hamelo-maso ahy aho; ary dia nataony araka ny anaran' ny tenany ihany ilay tsangam-bato, ka mbola atao hoe: Fahatsiarovana an' i Absaloma no anarany mandraka androany. Fony fahavelony, Absaloma dia efa nanao tsangam-bato ho azy, tao amin' ny lohasahan' ny Mpanjaka, fa hoy izy: Tsy mba manan-janakalahy hamelo-maso ny anarako aho. Dia nataony araka ny anarany ihany ny anaran' ilay tsangam-bato, ka - Ny tànan' i Absaloma - no fiantson' ny olona azy mandrak' androany. De son vivant, Absalom avait entrepris de s'ériger la stèle qui est dans la vallée du Roi, car il s'était dit : " Je n' ai pas de fils pour commémorer mon nom ", et il avait donné son nom à la stèle. On l' appelle encore aujourd' hui le monument d' Absalom.