<-
->

1Mp 20:9 Wherefore he said unto the messengers of Benhadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again. Ka dia hoy Ahaba tamin' ny irak' i Beni-hadada. Lazao amin' ny mpanjaka tompoko hoe: Izay rehetra nanirahanao tany amiko mpanomponao tamin' ny voalohany dia hataoko; fa izao zavatra izao kosa tsy azoko ekena. Dia lasa ireo iraka ka nitondra teny niverina tany amin' i Beni-hadada indray; Ka dia hoy Akaba namaly ny irak' i Benadada: Izao no lazao amin' ny mpanjaka tompoko: Izay rehetra nanirahanao hangatahina tamiko tamin' ny voalohany dia hataoko, fa ny amin' izao zavatra izao kosa, tsy azoko atao. Dia niverina ny iraka nitondra izany valy izany taminy. Il donna donc cette réponse aux messagers de Ben-Hadad : " Dites à Monseigneur le roi : Tout ce que tu as demandé à ton serviteur la première fois, je le ferai ; mais cette autre exigence, je ne puis la satisfaire. " Et les messagers partirent, emportant la réponse.