<-
->

1Tt / 1Tan 11:22 Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day. Ary Benaia, zanak' i Joiada, zanaky ny lehilahy mahay tany Kabzela, izay nahavita asa be, izy no nahafaty ny roa lahy mahery tany Moaba; ary izy koa no nidina namono ny liona tao anatin' ny lavaka fantsakana tamin' ilay andro nisy oram-panala iny. Banaiasa zanak' i Joiadà zanaky ny lehilahy anankiray mahery sy naneho herim-po lehibe matetika, avy any Kabseela. Izy no namely ireo ariela roalahy avy any Moaba. Indray andro nisy oram-panala izay, dia nidina izy ka namely ilay liona tao amin' ny lavaka famorian-drano. Benaya, fils de Yohoyada, un brave prodigue en exploits, originaire de Qabçéel. C' est lui qui abattit les deux héros de Moab, et c' est lui qui descendit et tua le lion dans la citerne, un jour de neige.