<- -> |
[King James Bible] Exodus |
[Baiboly 1865] Fanafahana na Eksodosy |
[Baiboly Katolika] Fanafahana na Eksaody |
[Bible de Jérusalem] L'Exode |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eks 39:21 | And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the |
Ary kofehy manga no namehezany ny vava volan' ny saron-tratra tamin' ny vava volan' ny efoda, mba ho eo ambonin' ny fehin-kibo momba ny efoda ny saron-tratra ka tsy ho afaka eo, dia araka izay efa nandidian' i Jehovah an' i Mosesy. | Dia nafehiny tamin' ny ribà jaky volomparasy amin' ny masom-bolan' ny efoda ny masom-bolan' ny saron-tratra, mba ho eo ambonin' ny fehin-kibon' ny efoda ny saron-tratra, ary tsy ho afa-miala eo amin' ny efoda ny saron-tratra, araka ny nandidian' ny Tompo an' i Moizy. | Ils lièrent le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l' |