<- -> |
[King James Bible] Book of Isaiah |
[Baiboly 1865] Isaia |
[Baiboly Katolika] Izaia |
[Bible de Jérusalem] Livre d'Isaïe |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Isa / Iz 21:9 | And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, |
Koa, indreo, avy ny olona an-diany, mpitaingina mandeha tsiroaroa; Ary nanandratra ny feony izy ka nanao hoe: Rava, rava Babylona! Ary ny sarin' ny andriamaniny rehetra dia voatorotoro miraraka amin' ny tany. | Indreo tamy ny olona mitaingin-tsoavaly, ny mpitaingin-tsoavaly, milahatra tsiroaroa. Dia niteny indray izy ka nanao hoe: Potraka re! Potraka re Babilona! Ary ny sarin' ireo andriamaniny rehetra nazerany novakiny tamin' ny tany. | Et voici que vient la cavalerie, des cavaliers deux par deux. " Il a repris la parole et dit : " Elle est tombée, |