<-
->

Jer / Jr 4:14 O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? Ry Jerosalema, sasao ny fonao ho afaka amin' ny ratsy, mba hovonjena ianao! Mandra-pahoviana no hitoeran' ny hevi-dratsinao ao am-ponao? Ry Jerosalema ô, diovy ho afaka amin' ny ratsy ny fonao, mba hovonjena hianao; mandra-pahoviana no hitoeran' ny hevi-dratsinao ao am-ponao? Purifie ton coeur du mal, Jérusalem, afin d'être sauvée. Jusques à quand abriteras-tu en ton sein tes coupables pensées?