<- -> |
[King James Bible] Book of Ezekiel |
[Baiboly 1865] Ezekiela |
[Baiboly Katolika] Ezekiela |
[Bible de Jérusalem] Livre d'Ezéchiel |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eze / Ez 23:15 | Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the |
samy nisy fehin-kibo nifehy teo am-balahany sy hamama voanato nisy rambony teo an-dohany; ny fijery azy rehetra dia toy ny fijery zanak' andriana, dia tahaka ny zanakalahin' i Babylona, izay teraka tany amin' ny tany Kaldea. | Nisy fehinkibo ny valahany, sy hamama malalaka teo an-dohany, samy andrian-dehibe avokoa no fijery azy; izany dia sarin' ny zanakalahin' i Babilona, ary Kaldea no tany fihaviany. | portant des ceinturons autour des reins et de larges turbans sur la tête, ayant tous la prestance d' un écuyer, représentant les |