<-
->

Zak / Za 10:3 Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the Lord of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle. Amin' ny mpiandry ondry no irehetan' ny fahatezerako, Ary ireo osilahy no hovaliako; Fa Jehovah, Tompon' ny maro, efa namangy ny taranak' i Joda ondriny Ka manao azy toy ny soavaliny miravaka eo amin' ny ady. Nirehitra tamin' ny mpiandry ny fahatezerako, ary hofaiziko ireo osilahy! Fa Iavehn' ny tafika mamangy ny ondriny, ny taranak' i Joda, ka manao azy toy ny soavalim-boninahiny eo amin' ny ady. Contre les pasteurs a brûlé ma colère, contre les boucs, je vais sévir. Quand Yahvé Sabaot visitera son troupeau, la maison de Juda, il en fera comme son cheval d' honneur dans le combat.