<- -> |
[King James Bible] The Acts of the Apostles |
[Baiboly 1865] Asa |
[Baiboly Katolika] Asa |
[Bible de Jérusalem] Les Actes des Apôtres |
|||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Asa 6:11 | Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against |
dia nisy olona nomeny vava hanao hoe: Efa renay niteny ratsy an' i Mosesy sy Andriamanitra ity. | dia namoky olona hilaza hoe: Renay nandefa teny fitenenan-dratsy an' i Moizy sy Andriamanitra izy io. | Ils soudoyèrent alors des hommes pour dire : " Nous l' avons entendu prononcer des paroles blasphématoires contre |