<-
->

1Sm / 1Sam 31:7 And when the men of Israel that were on the other side of the valley, and they that were on the other side Jordan, saw that the men of Israel fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled; and the Philistines came and dwelt in them. Ary nony hitan' ny lehilahy amin' ny Isiraely teny an-dafin' ny lohasaha sy teny an-dafin' i Jordana fa nandositra ny lehilahy amin' ny Isiraely, ary maty Saoly sy ny zanany, dia niala tao an-tanàna izy ka nandositra; ary dia tonga ny Filistina ka nonina tao. Nony hitan' ny olona amin' Israely izay nitoetra taty an-dafin' ny tany lemaka, sy tety an-dafin' i Jordany, fa nandositra ny zanak' Israely, dia nilaozany ny tanànany ka lasa nandositra izy, dia tonga ny Filistina nonina tao. Lorsque les Israélites qui étaient de l' autre côté de la vallée et ceux qui étaient de l' autre côté du Jourdain virent que les hommes d' Israël étaient en déroute et que Saül et ses fils avaient péri, ils abandonnèrent leurs villes et prirent la fuite. Les Philistins vinrent s' y établir.