Fizahan-teny

Ohabolana : afahy

Ohabolana Ny afahy tsy matavy, fa ny mamahy no mivalon-kotraka. [Veyrières 1913 #2734, Rinara 1974 #2825, Cousins 1871 #2124]
Dikanteny frantsay L'animal qui est à l' engrais ne devient pas gras, et c' est l' engraisseur qui a des replis de graisse au ventre. [Veyrières 1913 #2734]
Fanazavana frantsay C' est une bizarrerie de la nature ; ce proverbe se disait de ceux qui ne réussissaient pas dans l' élevage ou autres entreprises. [Veyrières 1913 #2734]

Ohabolana Tapa-dia ohatra ny omby nafahy. [Rinara 1974]
Tapa-dia toy ny omby nafahy. [Houlder 1895 #1031]
Dikanteny frantsay Qui a fini de marcher comme un bœuf engraissé. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Il sera bientôt tué pour la boucherie. [Houlder 1895]

Ohabolana Tsikovoka am-bodo : matavy tsy mifahy. [Veyrières 1913]
Tsikovoka an-dobo: matavy tsy afahy. [Houlder 1895 #1435]
Tsikovoka an-dobo: matavy tsy afahy; tsindrahaka an-tatatra, mahia tsy marary. [Houlder 1895]
Tsikovoka an-dobo : matavy tsy mifahy. [Rinara 1974 #4429, Cousins 1871 #3301]
Dikanteny frantsay Dytiques de réservoir : ils sont gras, sans être mis en parc pour être engraissés. [Veyrières 1913 #4617]
Un dytique dans une mare: il s' est engraissé tout seul; un cancrelas aquatique dans une rigole: il est maigre sans être malade. [Houlder 1895]
Un dytique dans une mare: il s' est engraissé tout seul. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Qui profite bien. [Veyrières 1913 #4617]

Fizahan-teny