Ohabolana : afa-po

Ohabolana497 Andry ombin' ankizy , ka raha tsy afa-po mifamerina . [Rinara 1974 #247]
Ny fitia toy ny andry ombin' ankizy : afa-po dia misaraka , tsy afa-po mifamerina . [Veyrières 1913 #5117]
Dikanteny frantsay L' amour, c'est comme les enfants qui gardent les boeufs : si on en a assez, on se sépare ; si on n' en a pas assez, on se donne encore rendez-vous. [Veyrières 1913]
Fanazavana frantsay Allusion aux enfants qui jouent ensemble en gardant les boeufs. [Veyrières 1913]

Ohabolana784 Aza afa-po toa an-dRahisatra . [Houlder 1895 #698]
Dikanteny frantsay Ne soyez pas satisfait de vous-même comme l' écorce. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Il s' agit de l' écorce du "zozoro" ou jonc souchet, que l'on divise pour en faire des nattes, des corbeilles, etc. Pour cela on enlève l' intérieur ou le cœur, et il ne reste plus que l' écorce fibreuse, qui paraît toute contente d' être seule; de là le proverbe. [Houlder 1895]

Ohabolana1860 Efa afa-po toa hisatra aho, ary boboka toa hazondrano . [Rinara 1974 #1021]
Efa afa-po toa hisatra aho, efa boboka toa hazondrano . [Veyrières 1913 #4673, Cousins 1871 #865]
Dikanteny frantsay J' ai le coeur tiré de satisfaction comme l' écorce de jonc, je suis imbibé et rassasié comme le jonc hazondrano. [Veyrières 1913]
Fanazavana frantsay Paroles de remerciements après un bon repas. [Veyrières 1913 #4673]

Ohabolana2716 Izay tsy afa-po be nenina. [Houlder 1895 #1107, Cousins 1871 #1203]
Dikanteny frantsay Celui qui n' a pas fait tout son possible a beaucoup de regrets. [Houlder 1895 #1107]

Ohabolana2767 Jiafotsy tsara soratra ririnina : mbola tsy afa-po dia misaraka . [Rinara 1974]
Jiafotsy tsara soratra ririnina ; tsy mbola afa-po , ka misaraka . [Veyrières 1913 #5270, Cousins 1871 #1215]
Dikanteny frantsay Rabane à jolis dessins en hiver : on s' en sépare avant d' en avoir assez. [Veyrières 1913 #5270]
Fanazavana frantsay On la quitte à regret, mais on la quitte, parce que c' est trop froid ; ainsi des choses qu'on quitte à regret. [Veyrières 1913 #5270]

Ohabolana4352 Misotro rano eny ambony lakana : ny tsy afa-po mamerina . [Rinara 1974 #2421]

Ohabolana5639 Ny tsy afa-po be nenina fa ny afa-po manao varim- -bato . [Rinara 1974 #3337, Cousins 1871 #2517, Houlder 1895]
Dikanteny frantsay Celui qui n' est pas content de s' être assez battu a des regrets, mais celui qui en a assez prend la fuite (pour se précipiter d' un rocher). [Houlder 1895]

Fizahan-teny