Ohabolana : ampakarana

Ohabolana199 Alaon' ny andro nampakarana anie aho, fa sady voky no tiam-bady . [Rinara 1974 #107]
Alaon' ny andro nampakarana anie aho : ny hena be, ny fitia nandroso , ka sady Ramatoa aho no Raivo . [Houlder 1895 #1750, Veyrières 1913 #1257]
Alaon' ny andro nampakarana , fa sady voky no tiam-bady . [Veyrières 1913 #1256]
Dikanteny frantsay Dans vos chagrins, rappelez-vous le jour de vos noces : vous étiez rassasiée de nourriture, vous étiez aimée de votre mari. [Veyrières 1913 #1256]
Que ne suis-je encore au jour de mon mariage: il y avait beaucoup de viande, l' affection se développait, et j' étais doublement honorée! [Houlder 1895]
Que ne suis-je encore au jour de mon mariage ! il y avait beaucoup de viande, mon mari m' aimait et j' étais doublement honorée. [Veyrières 1913 #1257]
Fanazavana frantsay Paroles de consolation dites à la femme. [Veyrières 1913 #1256]

Fizahan-teny