Ohabolana : atahorana

Ohabolana1676 Bibilava sy olombelona : matahotra , atahorana . [Veyrières 1913 #5687]
Bibilava sy olombelona : samy tsiravina ihany. [Veyrières 1913 #5687]
Bibilava sy olona , ka samy matahotra ihany. [Veyrières 1913 #5687]
Bibilava sy olona : samy tsiravina ihany. [Cousins 1871]
Dikanteny frantsay Un serpent et un homme : ils ont peur et se font peur réciproquement. [Veyrières 1913 #5687]
Fanazavana frantsay Se disait de deux craintifs. [Veyrières 1913 #5687]

Ohabolana1772 Dakan' ilay vendrana : ny fola-pe tsy ahina fa ny mangaro-maso no atahorana . [Rinara 1974 #970]

Ohabolana3091 Lanjan’ amboa : atahorana ny vavany hanaikitra , atahorana ny vodiny handoto . [Samson 1965 #L29]

Ohabolana4851 Ny adala no tsy ambakaina , Andriamanitra no atahorana . [Rajemisa 1985 #57, Cousins 1871 #2119, Nicol 1935 #55]
Dikanteny frantsay Si l’on n'abuse pas de l’ignorance des faibles, c’est qu’on a la crainte de Dieu. [Nicol 1935 #55]

Ohabolana5608 Ny toko no tsy atao maranitra , ny vilany no atahorana ho vaky . [Rinara 1974 #3307, Cousins 1871 #2508]

Ohabolana5637 Ny trosa toy ny rambondanitra : kely atahorana hipaoka ny lamba , lehibe ahina handrodana ny trano . [Rinara 1974]

Ohabolana6483 Salohin-dRamatahoboina : hitao anambo atahorana hahafaty olona ; hatao an-joro ahina hahavoa olona . [Samson 1965 #S14]

Ohabolana6544 Sasa lamba malemy be tseroka : atontona mafy , atahoran-ko rovitra; atontona malemy, atahorana tsy hadio. [Cousins 1871]
Sasa-lamba malemy be tseroka : atontona mafy atahoran-ko rovitra , atontona malemy , atahoran-tsy hadio. [Rinara 1974]

Fizahan-teny