Fizahan-teny

Ohabolana : Bezanozano

Ohabolana Fanjakan' i Baroa. [Veyrières 1913 #199]
Fanjakan' i Bezanozano. [Veyrières 1913 #199]
Dikanteny frantsay C' est la cour du roi Baroa ou le royaume des Bezanozano. [Veyrières 1913 #199]
Fanazavana frantsay Proverbe analogue au proverbe français : c' est la cour du roi Pétaud ; un roi des temps reculés, Andranolava, se laissa tromper par un chef influent, Baroa, qui gouvernait de fait et opprimait le peuple ; ce fut alors une véritable anarchie ; la peuplade des Bezanozano, à l'est de l' Imerina, était réputée pour son mauvais gouvernement. [Veyrières 1913]

Ohabolana Manao toy ny Bezanozano, ka ny vavy indray no feno lovia. [Veyrières 1913 #4516, Houlder 1895]
Toy ny Bezanozano, ka ny vehivavy indray no feno vilia. [Rinara 1974 #275]
Dikanteny frantsay Faire comme les Bezanozano : ce sont les femmes qui ont les assiettes pleines. [Veyrières 1913 #4516]
Faire comme les Bezanozano: ce sont les femmes qui ont leurs assiettes pleines. [Houlder 1895 #1505]

Fizahan-teny