Fizahan-teny

Ohabolana : fahoriana

Ohabolana Be ny malahelo fa izay maka kitay amoron-dalana no hitan' ny olona ny fahoriany. [Rinara 1974]
Be ny malahelo, fa izay maka kitay amoron-dalana no mampiseho ny fahoriany. [Veyrières 1913 #2595, Cousins 1871 #762]
Dikanteny frantsay Il y a beaucoup de malheureux mais ceux qui montrent leur misère, ce sont ceux qui vont chercher de la paille à brûler sur les bords du chemin. [Veyrières 1913 #2595]
Fanazavana frantsay Se disait de ceux qui avaient le tort de rendre publiques les misères de la famille. [Veyrières 1913 #2595]

Ohabolana Fahoriana tsy ho afaka va iny, ka dia handry aman-tany ? [Veyrières 1913 #2598, Cousins 1871 #884]
Fahorian-tsy ho afaka ve iny ka dia handriana amin' ny tany. [Rinara 1974 #1056]
Dikanteny frantsay Avez-vous donc un malheur inguérissable que vous êtes ainsi couché à terre? [Veyrières 1913 #2598]
Fanazavana frantsay Êtes-vous donc sans espoir ? [Veyrières 1913 #2598]

Ohabolana Kamboty be sotro ka manampatra ny fahoriana. [Rinara 1974 #1595]
Kamboty be sotro : manampatra ny fahoriana. [Veyrières 1913 #1022, Cousins 1871 #1222]
Kamboty be sotro, manampatra ny fahoriany. [Houlder 1895 #1903]
Dikanteny frantsay Orphelin qui se sert d' une grande cuiller : il ne fait qu' augmenter son malheur. [Veyrières 1913 #1022]
Un orphelin avec une grande cuiller: il profite de son malheur. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Parce qu' il mange tant qu' il peut. [Houlder 1895]
Se disait des prodigues. [Veyrières 1913 #1022]

Ohabolana Mahantra indrindra izay tsy mbola nahita fahoriana : valim-piakarana fidinana. [Veyrières 1913 #2610]
Dikanteny frantsay Malheureux ceux qui n'ont pas connu le malheur, car après la montée vient la descente. [Veyrières 1913 #2610]
Fanazavana frantsay Se disait des vicissitudes de la vie : après le bonheur, vient le malheur, comme la montée est suivie de la descente. [Veyrières 1913 #2610]

Ohabolana Mamba miandry fitàna : izay mirotsaka ao aminy, na tsy maty aza, tsy maintsy harahim-pahoriana. [Cousins 1871, Veyrières 1913]
Mamba miandry fitàna : izay mirotsaka ao aminy, na tsy maty aza tsy maintsy mitondra fahoriana. [Rinara 1974]
Dikanteny frantsay Caïman qui attend au gué : tous ceux qui descendent dans l' eau, lors même qu' ils ne meurent pas, trouvent malheur. [Veyrières 1913 #3347]
Fanazavana frantsay Se disait des gens adonnés à la chicane, et des exploiteurs. [Veyrières 1913 #3347]

Ohabolana Maro ny fahoriana, fa ny rovi--damba ririnina no isany. [Veyrières 1913 #2526]
Dikanteny frantsay Les misères sont nombreuses : avoir des vêtements en lambeaux pendant les froids de l'hiver, en est une. [Veyrières 1913 #2526]

Ohabolana Miadam-pandeha ny fahalainana, ka mora tratry ny fahoriana. [Nicol 1935 #490]
Dikanteny frantsay La paresse va si lentement que bientôt la misère l’a atteinte. [Nicol 1935 #490]

Ohabolana Ny alahelo no itafiam-boro-damba. [Veyrières 1913 #2542]
Ny fahoriana no itafiam-boro-damba. [Houlder 1895 #1460]
Ny fahoriana no itafiam-boro-damba ary isentoana anivon' ny maro. [Rinara 1974 #2947]
Dikanteny frantsay C' est la misère qui fait porter des guenilles. [Houlder 1895 #1460]
C' est par misère qu' on va déguenillé. [Veyrières 1913 #2542]

Ohabolana Ny alina natao tsy ho lasa ve, sa misy fahoriana natao tsy hisava? [Rinara 1974]

Ohabolana Ny andro fifaliana, tsy mahaleo ny andro fahoriana. [Rinara 1974]

Ohabolana Ny ditra sakaizan' ny fahoriana. [Rinara 1974 #2932]

Ohabolana Ny fahoriana mahazaka maniraka. [Houlder 1895 #1469, Veyrières 1913 #3725, Cousins 1871 #2206, Rajemisa 1985]
Ny fahoriana mahazaka maniraka ary anaovana ny raharaha tsy antonona. [Rinara 1974 #2946]
Fanazavana malagasy Enti-milaza fa rehefa sendra fahoriana ny tena, mitotototo atsý, mitotototo arý, mitady izay hivelomana. [Rajemisa 1985]
Ny tsy fisiana tsy mamela hipetrapetraka fa mandefa ny tena foana hitady izay mahasoa hatraiza hatraiza. [Rajemisa 1985]
Dikanteny frantsay La misère a beaucoup de force pour envoyer au travail. [Veyrières 1913 #3725]
La misère force à l' action. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Comparez avec: La faim fait sortir le loup du bois. [Houlder 1895]
La misère fait travailler. [Veyrières 1913 #3725]

Ohabolana Ny fahoriana no maivana, dia ny firaisana no mbola tsy maito. [Rinara 1974 #2948]

Ohabolana Ny fahoriana no mampahahendry ny olona. [Veyrières 1913 #2644]
Dikanteny frantsay Le malheur rend sage. [Veyrières 1913 #2644]

Ohabolana Ny mandry maraina manam-pahoriana, korodosin' ny fahoriana, raha vao mifoha. [Rinara 1974 #3111]

Ohabolana Ririnin-dasa tsy tsaroana, fahoriana nodiavina, sarotra hadinoina. [Rinara 1974 #3757]

Fizahan-teny