Fizahan-teny

Ohabolana : fitaka

Ohabolana Aza manao kitapo hamelana lolompo, na hadivory hasiana ny fitaka. [Houlder 1895 #297]
Aza manao kitapo hamelana ny lolompo, na hadivory hasiana ny fitaka. [Veyrières 1913 #4908]
Dikanteny frantsay N' ayez pas de bourse pour y laisser des rancunes, ni de fossé pour y déposer les ruses et les tromperies. [Veyrières 1913 #4908]
Ne faites pas un sac pour y conserver la rancune, ou un fossé pour y mettre la tromperie. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Allusion aux ruses employées pour tromper les ennemis, lorsque par exemple on remplissait le fossé de bouse de vache brûlante. A:. [Veyrières 1913 #4908]

Ohabolana Ny toky fitaka, ny atao no hita. [Rajemisa 1985]
Fanazavana malagasy Ny fanomezan-toky nety ho fitaka ihany, fa ny asa atao no tena azo ianteherana. [Rajemisa 1985]

Fizahan-teny