Fizahan-teny

Ohabolana : fitondra

Ohabolana Aza be filaza, ka kely fitondra mody. [Houlder 1895 #826]
Aza dia be filaza fa kely fitondra mody. [Rinara 1974 #435]
Tsy mety raha be filaza, fa kely fitondra mody. [Rinara 1974 #4586]
Tsy mety raha be filaza, ka kely fitondra mody. [Veyrières 1913 #4841, Cousins 1871 #3406]
Tsy mety raha kely fitondra mody, nefa tera-bao filaza. [Rinara 1974 #297]
Dikanteny frantsay Il ne convient pas de parler beaucoup et de rapporter peu à la maison. [Veyrières 1913 #4841]
Ne faites pas de grandes promesses pour ne rapporter ensuite que peu de chose à la maison. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay Se disait des bavards paresseux. [Veyrières 1913 #4841]

Ohabolana Lamba fohy tsy an' olon-jejo. [Rinara 1974 #115]
Lamba fohy tsy an' olon-jejo ; lamba lava tsy an' olo-kamo. [Veyrières 1913 #3015]
Lamba fohy tsy an' olon-jejo; lamba lava tsy an' olon-kamo. [Houlder 1895 #1771]
Raha lamba fohy, tsy an' olon-jejo, ny eranambatry tsy fitondra midohaka. [Rinara 1974 #3590]
Dikanteny frantsay Lamba court n' est pas pour une personne de mauvaises moeurs, lamba long n' est pas pour un paresseux. Le sens est qu' il ne faut pas les encourager. [Veyrières 1913]
Un "lamba" court n' est pas pour une personne de mauvaises mœurs, ni un "lamba" long pour un paresseux. [Houlder 1895]

Fizahan-teny