Fizahan-teny

Ohabolana : joko

Ohabolana Aza manao joko tsoriaka mahasambo-kary. [Houlder 1895 #523]
Joko tsoriaka mahasambo-kary. [Rinara 1974 #1570]
Dikanteny frantsay Ne prenez pas un air doucereux alors que vous seriez capable de saisir un chat furieux. [Houlder 1895 #523]

Ohabolana Joko an-danonana fa mavitrika amim-paty toa amboa. [Rinara 1974 #1569]
Joko an-danonana, fa mavitrika am-paty, tahaka ny amboa. [Cousins 1871 #1217]
Joko an-danonana, fa mavitrika am-paty tahaky ny amboa. [Veyrières 1913 #2035]
Dikanteny frantsay Timide et retenu dans les réjouissances publiques, mais ardent dans les funérailles : c' est agir à la manière des chiens. [Veyrières 1913 #2035]
Fanazavana frantsay Se disait des gens originaux, ne faisant rien comme tout le monde. [Veyrières 1913 #2035]

Ohabolana Solanga mahazo, joko mahavoa. [Veyrières 1913 #6005, Rinara 1974 #3939, Houlder 1895, Rajemisa 1985]
Fanazavana malagasy Enti-milaza zavatra na toe-javatra roa samy ahombiazana. [Rajemisa 1985]
Dikanteny frantsay Dirigées en haut, les comes attrapent ; dirigées en bas, elles frappent. [Veyrières 1913 #6005]
Les cornes dirigées en haut attrapent, celles qui sont dirigées en bas frappent. [Houlder 1895]

Fizahan-teny