Fizahan-teny

Ohabolana : voatra

Ohabolana Midaboka boatra ny hazo voakapa aho; mivelatra boatra ny tsibibe nanabazana. [Cousins 1871]
Midaboka hoatry ny hazo voakapa aho, mivelatra hoatry ny tsihibe nanahazana. [Veyrières 1913 #4246]
Midaboka ohatra ny hazo voakapa ary mitsotra tahaka ny amalo-maty. [Rinara 1974]
Midaboka ohatra ny hazo voakapa ; mivelatra ohatra ny tsihibe nanahazana. [Nicol 1935]
Dikanteny frantsay Je tombe de tout mon long comme un arbre qu' on a abattu, je m' étends comme une grande natte qui a servi à faire sécher. [Veyrières 1913 #4246]
S’écrouler comme un arbre abattu; s’étaler comme une natte au séchoir. [Nicol 1935 #370]
Fanazavana frantsay Comparaisons pour dire : je demande grâce. [Veyrières 1913 #4246]

Ohabolana Miebo tapany, boatra ny rano an-tatatra. [Cousins 1871 #1746]
Miebo tapany, ohatra ny rano an-tatatra. [Houlder 1895]
Miebo tapany ohatra ny ranon-driaka an-tatatra. [Rinara 1974]
Dikanteny frantsay Qui ne s' en croit qu' à moitié, comme l' eau d' une rigole. [Houlder 1895]
Fanazavana frantsay L' eau ne remplit la rigole qu' à moitié. [Houlder 1895]

Ohabolana Mierotra tsy matory, boatra ny kitratraina. [Cousins 1871 #1749]
Mierotra tsy matory, hoatry ny kitratraina. [Veyrières 1913 #2813]
Dikanteny frantsay Ronfler sans dormir comme un poitrinaire ou un asthmatique. [Veyrières 1913 #2813]

Fizahan-teny