Teny iditra akanga
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Taimoro] vahoaka, karilahy [Rakotosaona 1975]
 Enti-milaza olona fetsifetsy sy fangoloka amin' ny halatra sy ny fanambakana [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny anglisy  [Provincial] a rascal [Richardson 1885]
Fanazavàna teny frantsay un filou, un fripon, un fin matois [Abinal 1888 takila 13]
 les fripons et des gens rusés [Veyrières 1913]
Sampanteny 
Mpanahaka  akangalahy ~ akangavavy

Teny iditra akanga
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazam-borondia izay mipentimpentina mainty sy fotsy ny volony ary fatra-piara-dia maro ka sarotra vakina [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny anglisy the guinea fowl, Numida mitrata, Pall. [Swa. ka'nga.] [Richardson 1885]
 the guinea hen [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay pintade [Abinal 1888, Rajemisa: Vakoka, Hallanger 1974]
Voambolana 
Anarana siantifika Numida mitrata
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Mitsararaka maneno ny akanga any ambonin' ny ala miandrandra [Dahle: Angano, takila 225]
Teny nalaina 
Haianarantany Anaran-toerana misy ity teny akanga ity (10)
Ambarinakanga
Ambatonakanga
  Ambohitrakanga
Ampandrianakanga
  Andranonakanga
Beakanga
  Iakanga
Kianjanakanga
  Maroakanga
Vohitrakanga
 
Sary 

Teny iditra akanga
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka] (allusion aux macules des fruits qui rappelleraient le plumage bigarré de la pintage). Voacanga thouarsii Roem. & Schult. (Apocynaceae). Arbres des terrains marécageux, dans toute l'île. Riche en alcaloïdes. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Voacanga thouarsii

Nohavaozina tamin' ny 2021/11/29