Teny iditra alarobia
Sokajin-teny   anarana
Famaritana malagasy   andro fahafito tamin'ny ntaolo ( tohiny) [Ravelojaona: Firaketana]
   andro fahefatra amin'ny herinandro. Araka ny finoan'ny Ntaolo, dia tononandro ratsy ny alarobia satria ny alarobia, hono, tsy miverina: fanaovana famoizana, afana, famadihana ny maty, fitomaniana raha mana-maty, ary izany no nahatonga ny andro alarobia ho andro famangia-manjò. [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy   Wednesday. [Ar. al-arba'ata - Fourth.] [Richardson 1885]
   Wednesday [Hallanger 1973]
Famaritana frantsay   le mercredi [Abinal 1888]
   mercredi [Rajaonarimanana 1995, Hallanger 1974]
   mercredi [ar.: arba'a, quatre, al-arba'a, mercredi] [Beaujard 1998]
   mercoledi [Profita 1969]
Famaritana alemà   Mittwoch. Während wir am Mittwoch immer in die östliche Richtung gehen, gehen vir am Montag in die westliche. Amin'ny alarobia, faha...: Am Mittwoch, dem/den... [Bergenholtz 1991]
Ohatra   Alarobia maraina iny andro nahatongavany iny. [Andraina: Mitaraina, takila 171]
Voambolana  
Haianarantany   Anaran-toerana misy itý teny alarobia itý (2): Alarobia, Alarobia-Antanamalaza
Fifanahafana   Fizarana andro

Teny iditra Alarobia
Sokajin-teny   anaran-tsamirery (haitany) [firaketana]
Famaritana malagasy   anaran'ny tanàna na vohitra misy tsena (lehibe) amin'ny io andro io, toa an-Alarobian'i Vohiposa, Alarobian-Amboanjobe. ( tohiny) [Ravelojaona: Firaketana]
   anaran'ny tanàna anaovana tsena amin'io andro io. [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy   the place of holding Wednesday's market. [Richardson 1885]
Famaritana frantsay   nom des marchés qui se tiennent en ce jour et de leur emplacement. [Abinal 1888]
   marché du mercredi [Rajaonarimanana 1995]
Ohatra   Lemademaka ery Alarobia
avo mahatazana Ambohijanahary
ketrak' ila misasaka Imahamasina
[Fox: Hainteny, laharana 143]
Voambolana  
Haianarantany   alarobia
Sary  

Nohavaozina tamin' ny 2015/09/19