Teny iditra Ambozontany (vozona, tany)
Sokajin-teny   anaran-tsamirery (haitany) [firaketana]
Dikanteny frantsay   quartier de la vieille ville haute de Fianarantsoa [3.1]
Voambolana  
Teny nalaina  
Haianarantany   vozona, tany
Sary  

Teny iditra Ambozontany
Sokajin-teny   anarana (mpanontam-boky)
Fanoritsoritana   Raison sociale de la maison d'éditions de la Compagnie de Jésus, autrefois située à Fianarantsoa (quartier d'Ambozontany), et maintenant à Analamahitsy, au nord d'Antananarivo.
Boky sasany   Contes de la Côte Ouest de Madagascar [Gueunier Noël J.++]
Au Coeur de l'Ile Rouge [Tiersonnier Jacques (s.j.)++]
Dictionnaire Historique et Géographique [Rajemisa-Raolison Régis++rajemisaraolisonregis]
Dictionnaire malgache-français [abinal; Abinal Antoine (s.j.)++abinalantoine; Malzac Victorin (s.j.)++malzacvictorin]
Des sagaies aux ombrelles [Tiersonnier Jacques (s.j.)++]
Filozofia Malagasy [Rahajarizafy Antoine (s.j.)++rahajarizafy]
Fomba Antakay [Ndemahasoa Jean-Louis++]
Fomban-dRazana Antemoro [Rombaka++]
Fomban-dRazana Tsimihety [Tongasolo Patrice++]
Fiteny Mamiko [Rajemisa-Raolison Régis+1967+rajemisaraolisonregis]
Fiteny Mamiko [Rajemisa-Raolison Régis+1967+rajemisaraolisonregis]
Fitsipi-pitenenana Malagasy Ara-drafitra [Rakotonirina Raymond-Blaise++]
Grammaire malgache [Rajemisa-Raolison Régis++rajemisaraolisonregis]
Hafatry ny Mpaminany [Doriguzzi A.++]
Le laïcat et la pastorale de la justice et la charité [Rakotonaivo François+1990+rakotonaivofrancois]
Hianatra hivavaka isika e! [Rakotomavo M.++]
Kristy Velona [Tabao X. (Mgr)++]
Le Collège St-Michel (1888-1988) [Torquat Paul François de++]
Loharano T7 [Rabemiza Basile+1986+rabemiza]
Loharano T8 [Rakotonjanahary Benoît+1987+]
Loharano T9 [Randriambololona André+1988+]
L'insurrection des Menalamba [Ellis Stephen++]
L'insurrection Malgache de 1947 [Tronchon Jacques++]
Madagascar et le Christianisme [Hübsch Bruno++]
Madagascar: Les Missionnaires Acteurs du Développement [Tiersonnier Jacques (s.j.)++]
Md Paoly (I, II, III) [Sartre Victor++]
Imerina-Imady [Profita Pietro (s.j.)++]
Masina ny Tompo [Doriguzzi A.++]
Un Complot Colonial à Madagascar [Ellis Stephen++]
Ny diam-penin' ny Avana Ramanantoanina [Rakotonaivo François+1993+rakotonaivofrancois]
Ny diantsika olombelona [Doriguzzi A.++]
Ny Ohabolana Malagasy [Rahajarizafy Antoine (s.j.)++rahajarizafy]
Ny Haintenin'ny Ntaolo [Rakotonaivo François+1970+rakotonaivofrancois]
Ny kabary [Rahajarizafy Antoine (s.j.)++rahajarizafy]
Inona hay ny mivavaka [Olsen T.++]
Ny riba malagasy eran' ny nosy [Rakotonaivo François+1997+rakotonaivofrancois]
Ny Atao no Miverina [Navone Gabriele (s.j.)++]
Ny Tantaran'ny Fiangonana [Hübsch Bruno++; Bethaz Giustino++]
Ny tantaran' ny Olomasina [Bethaz Giustino++]
Aperçu de la grammaire malgache [grammars?a=malzac&p=07; Malzac Victorin (s.j.)++malzac]
Rakibolana frantsay - malagasy [Rakotonaivo François+1993+rakotonaivofrancois]
Rakibolana malagasy [Rajemisa-Raolison Régis++rajemisaraolisonregis]
Ranary [Profita Pietro (s.j.)++]
Salamo 12 [Vermeulen A.++]
Soratra Vavolombelona [Razoharinoro-Randriamboavonjy++]
Tantara Betsileo [Rainihifina Jessé++rainihifinajesse]
Vakoka [Rajemisa-Raolison Régis++rajemisaraolisonregis]
Vavaka ao am-po [Doriguzzi A.++]
Sary  

Nohavaozina tamin' ny 2016/12/26