Teny iditra anivo (any, ivo)
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Betsimisaraka, Sihanaka, Taimoro] ampovoany [Rakotosaona 1975]
 [ añivo ] [Bara] ampovoany [Rakotosaona 1975]
 Afovoa: Olona eo anivon' ny fandrosoana tahaka azy ve ka tsy hahalala izany?
¶ any anivo: any afovoan-tany (mifanohitra amin' ny any antsisin-tany, any antsiraka) [Rajemisa 1985]
 afovoany [SLP 1986]
Fandikana frantsay au centre [SLP 1986]
Voambolana 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Mpanahaka  afovoany
Ohatra 
1Eto anivo izao ny alina! [Zanamihoatra: Alina]
2Ny faritra anivo na afovoany indray? [FOFAFIPE: Tongavola, takila 112]

Teny iditra anivo
Sokajin-teny anarana
Fandikana anglisy  [Provincial] a species of palm [Richardson 1885]
Fandikana frantsay (d'après les forestiers ce nom viendrait de ivo : le milieu, le centre ; parce que ces Palmiers poussent souvent au milieu de clairières. Voir anivona pour la véritable étymologie).
¶  [Bezanozano] Phloga polystachya (Baker) Noronha ex Baill. et Ravenea madagascariensis Becc. (Arecaceae).
¶  [Betsimisaraka] Ravenea robustior Jum. & H. Perrier (Arecaceae). Le nom du genre ravenea est un bon exemple des erreurs qui peuvent être faites en philologie malgache. L'explorateur a montré une feuille et demandé le nom. On lui a repondu ravina qui veut dire en malgache "feuille". Il en a conclu, à tort, qu'il s'agissait du nom de l'arbre. Les anivo fournissent de bons choux palmistes. Leur sève est recueillie pour la production du vin de palme. Ils fournissent aussi des matériaux pour la corderie, la sparterie, la construction des habitations (voir anivona). [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Phloga polystachya, Ravenea madagascariensis, Ravenea robustior
Teny nalaina 

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31