Teny iditra | 1 avoko |
Sokajin-teny | 2 anarana |
Fanazavàna teny malagasy |
3 [1.1] Voninkazo dia maniry eny an-tanety, mandadina, mavokely ny voniny ary ny vodiny sahala amin' ny vomanga fotsy, sady fihinana koa Ny avoko dia sarin' olona tsotsotra na manetry tena |
Fanazavàna teny anglisy |
4 [1.2] a small straggling herb, the root of which is eaten in times of scarcity. Vigna angivensis, Baker. Same as kimaotsa (Bets.). |
Fanazavàna teny frantsay |
5 [1.19] [Tankarana]
nom d'une racine comestible. 6 [1.196] (de voko : courbé, cintré, allusion à la forme des fruits). [Merina] 7 [Betsileo] Vigna angivensis Baker (Fabaceae). Racine charnue, comestible en cas de disette. Excellent fourrage pour les animaux. Tephrosia lyallii Baker (Fabaceae). Bonne espèce fourragère. |
Ohatra |
8 [2.529] Nitsimoka koa ny vonin' avoko. 9 [2.296] Toa irony vonin' avoko anaty vero. 10 [1.282] Lazao azy, ry vonin'avoko an-tampon-tanety; |
Voambolana |
11 Haizavamaniry: ahitra |
Tovy hevitra | 12 kimaotsa |
Kamban-teny |
|
Anaram-javamaniry |
|
Anarana ara-tsiansa |
|
Ohabolana | 19 Ohabolana misy io teny avoko io |
Fivaditsoratra | 20 aovok, avoko, ovako, ovoka, voako |
Nohavaozina tamin' ny 2025/02/02 |
![]() |