Teny iditra bilo
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Taisaka] tromba [Rakotosaona 1972]
  [Bara] ramanenjana [Rakotosaona 1972]
Famaritana frantsay  [Taisaka] sorte d'hystérie [Deschamps 1936]
  [Tankarana] rite de guérison. [David 1952 (takila B)]
Famaritana frantsay  [Bara, Betsileo] Nom donné aux « possessions » provoquées par l'absorption de breuvages stupéfiants et à une chorée souvent collective. Cette affection psychosomatique est de la compétence d'un empirique spécialisé : le mpitsara-bilo. Sur la côte Est (bestim., tanala) on l'appelle tromba (voir ce nom) et en Imerina, ramanenjana [Boiteau 1997]
Voambolana 
Ohatra 
1Atero zahay fa hamônje bilo. [Gueunier: Contes, takila 20]
2Dia izao manao havoria ny Prezida Fokontany Saririaka fa hisy bilo ary savatsy. [Razafiarivony: Harivolana, takila 228]

Teny iditra bilo
Sokajin-teny anarana
Famaritana anglisy  [Betsimisaraka] an herb. Cyperus equalis, Vahl. Same as zozoro and zorozoro (Betsileo) [Richardson 1885]
Famaritana frantsay  [Betsimisaraka] (de bilo dans le sens d'agitation). Cyperus aequalis Vahl (Cyperaceae). Allusion à la facilité avec laquelle s'agitent les épillets de l'anthèle sous l'action des vents. Utilisé en sparterie. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Cyperus aequalis
Teny mitovy hevitra zorozoro ~ zozoro

2019/08/17