great   
abo
High and round; great, tall. See avo, and ambo. [Richardson 1885]
be
Much, many, numerous, large, great, loud. See betsaka, lehibe. This word is extensively used in compound words, especially before nouns, as bevava, besofina, great-mouthed, large-eared, etc; before other words for names of tribes, as Betsileo, etc; and after other nouns, as raibe, great grandfather, sinibe, a big water-pot, etc. It governs the accusative case, as: any aminay no be azy (There are many of them with us). [Mal. Besar, Jav. Rabe.] [Richardson 1885]
much, many, great [Hallanger 1973]
fatratra
great, amazing [Hallanger 1973]
hain-tany
[tany, earth.] Numerous, in great numbers, great in quantity [Richardson 1885]
miezinezina
to be great, to be prominent [Hallanger 1973]
ngeza
honourable, great, illustrious, famous; huge. Compare Swahili Mgreza [Richardson 1885]
ngezabe
honourable, great, illustrious, famous; huge. [comp. Swa. Mgreza.] [Richardson 1885]
great; huge, enormous [Hallanger 1973]
vaventy
great, large; eminent, honorable [Hallanger 1973]