Teny iditra jadon > zado
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Taisaka] Olona voatendry hanao asam-panjakana [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  [Taisaka] Homme réquisitionné pour un service administratif [1.82]

Teny iditra jadon > jado
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Vezo] Couvre-feu, patrouille de nuit, ronde, veilleur de nuit [1.68]
Ohatra Misy jado isaky hale mba hiarova ami^i ty halatse (Il y a couvre-feu chaque nuit pour éviter le vol) [1.68]

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Enti-milaza fijoroana mahitsy, tsy mihetsika
Teny andidiana tsy maintsy arahina, tsy azo valiana: Manao jadona izy raha miteny ka tsy tian' ny olona [1.1]
 Tomba fitondrana tsy refesi-mandidy ary tsy azo iadian-kevitra [1.13]
Fanazavàna teny anglisy Despotic authority [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Despotisme [1.3, 1.8]
 Position droite, fixe
Figuré: la raison du plus fort [1.3]
 Dictature [1.13]
Ohatra izany no manao lenin-dahy ary manao jadona, ka tsy tia' ny Mpanjaka raha tsy teny ifanekena: [2.48]
Sampanteny 
Kamban-teny 

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny anglisy Authoritarian [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Despotique [1.8]

Teny iditra jadon > jadoña
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Tanala] Mpiambina andro na alina [1.78]
Tovy hevitra gadoña

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay Perpendiculaire [1.13]
Voambolana 
Sampanteny 

Teny iditra jadon > Jadòna
Sokajin-teny anaran-tsamirery (ara-baiboly) [fitanisana]
Fanazavàna teny anglisy Jadon [2.996]
Fanazavàna teny frantsay Yadôn [2.996]
Voambolana 
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly 

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Enti-milaza fijoroana mahitsy, tsy mihetsika
Teny andidiana tsy maintsy arahina, tsy azo valiana: Manao jadona izy raha miteny ka tsy tian' ny olona [1.1]
 Tomba fitondrana tsy refesi-mandidy ary tsy azo iadian-kevitra [1.13]
Fanazavàna teny anglisy Despotic authority [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Despotisme [1.3, 1.8]
 Position droite, fixe
Figuré: la raison du plus fort [1.3]
 Dictature [1.13]
Ohatra izany no manao lenin-dahy ary manao jadona, ka tsy tia' ny Mpanjaka raha tsy teny ifanekena: [2.48]
Sampanteny 
Kamban-teny 

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny mpamaritra
Fanazavàna teny anglisy Authoritarian [1.7]
Fanazavàna teny frantsay Despotique [1.8]

Teny iditra jadon > jadoña
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Tanala] Mpiambina andro na alina [1.78]
Tovy hevitra gadoña

Teny iditra jadon > jadona
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay Perpendiculaire [1.13]
Voambolana 
Sampanteny 

Teny iditra jadon > Jadòna
Sokajin-teny anaran-tsamirery (ara-baiboly) [fitanisana]
Fanazavàna teny anglisy Jadon [2.996]
Fanazavàna teny frantsay Yadôn [2.996]
Voambolana 
Teny nalaina avy amin' ny Baiboly 

Teny iditra jadon > jado
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Vezo] Couvre-feu, patrouille de nuit, ronde, veilleur de nuit [1.68]
Ohatra Misy jado isaky hale mba hiarova ami^i ty halatse (Il y a couvre-feu chaque nuit pour éviter le vol) [1.68]

Teny iditra jadon > zado
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  [Taisaka] Olona voatendry hanao asam-panjakana [1.78]
Fanazavàna teny frantsay  [Taisaka] Homme réquisitionné pour un service administratif [1.82]

jadon   
Jadòna
Jadon [2.996]