Teny iditra jia
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Ravin-drongony voamboatra hofohina [Rajemisa 1985]
Famaritana frantsay Feuilles de chanvre préparées pour être fumées [Abinal 1888]
Famaritana frantsay  [Merina] Anciennement la racine jia signifiait : se battre, provoquer des bagarres. Cannabis sativa L. (Cannabaceae) Nom habituel du « hachich », c'est-à-dire des jeunes feuilles et inflorescences préparées pour être fumées comme stupéfiant. On sait que la partie active de la drogue est la résine, mais les Malgaches ne préparent pas celle-ci spécialement. Ils fument directement les feuilles sèches découpées en menus fragments, à la manière du tabac. La culture du chanvre est interdite depuis 1880, sous l'ancien gouvernement royal malgache ; mais en fait, il a toujours continué à l'être cultivé clandestinement ça et là, aussi bien sous le régime colonial qu'après l'indépendance. [Boiteau: Végétaux]
Voambolana 
Anarana siantifika Cannabis sativa

Teny iditra jia
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Sihanaka] lalankely [Rakotosaona 1972]
Famaritana frantsay Action d'aller, de sortir [Abinal 1888]
Sampanteny 

2017/12/07