Teny iditra | kompy | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny frantsay | Nom d'un poisson, le Mulet à grosses écailles, Mugil macrolepis Sm., qui vit en eau douce à l'état adulte. Plusieurs auteurs préfèrent l'orthographe kompo pour le nom de ce poisson) [1.196] | |
Anarana siantifika | Mugil macrolepis | |
Voambolana | Haibiby: trondro | |
Teny iditra | kompy | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny frantsay | [Bara, Sakalava] Le nom de la plante est peut être une allusion à son emploi pour intoxiquer le poisson ? Erythroxylum ferrugineum Cav. (Erythroxylaceae). Les écorces sont écrasées avec d'autres ingrédients et entrent dans la composition d'un poison de pêche destiné à prendre les Mulets. Alcaloïdes non étudiés. Encore appelé komby, hazomby. Il est possible que la racine du nom soit vy : fer, du fait, soit de la coloration ferrugineuse, soit de la dureté du bois ? [1.196] | |
Anarana siantifika | Erythroxylum ferrugineum | |
Voambolana | Haizavamaniry | |
Nohavaozina tamin' ny 2022/05/30 |