Teny iditra | matanando | |
Sokajin-teny | anarana | |
Fanazavàna teny frantsay | [Betsileo] (déformation de mahatanando : « qui peut retenir la rosée », du préfixe maha : traduisant la potentialité, tana : ce qui retient, et ando : la rosée). Cité par Dubois. Nom de plusieurs plantes des rochers montagneux dont les feuilles poilues retiennent les gouttelettes d'eau de condensation. Voir mahatanando. [1.196] | |
Fivaditsoratra | mandantoa, matanando |
Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31 |