Teny iditra paiso
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Hazo fihinam-boa, izay matsiro sady be ranony ny voany ary misy taolany: Tafatsiry indray ny maitso / Eo an-tokotaninay / Rako-pelana ny paiso / Mavokely ranoray. (Dox) [Rajemisa 1985]
Fandikana anglisy the peach tree; its fruit [Hallanger 1973]
Fandikana frantsay pêche; pêcher [Hallanger 1974]
  [Merina] (du français : pêche). Nom donné aux pêches et aux prunes, ainsi qu'aux arbres qui les produisent : Prunus persica L. Batsch. ( Rosaceae), le pêcher. Voir aussi paisogasy, pesolahy. Prunus domestica L. ( Rosaceae), le prunier ; Voir paisombazaha . Ces arbres fruitiers originaires des régions tempérées prospèrent bien sur les hauts plateaux et donnent lieu à des cultures assez importantes. L'Institut de la Recherche Agronomique de Madagascar (I.R.A.M.) a publié en 1964 un traité d'arboriculture fruitière adaptée à Madagascar, en 2 volumes, dû à P. Montagnac. C'est actuellement l'ouvrage le plus complet sur la question. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Prunus domestica, Prunus persica
Ny fihaviany Frantsay: pêche.
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Foto-paiso ringidringitra no mijoro toa mpiambina sahabo ho indroa mandingana miala amin' ny lalana. [Rakotonandrasana: Tantsaha, takila 150]
Teny nalaina 

Teny iditra Paiso
Sokajin-teny anarana (lohatenin-tononkalo)
Mpanoratra Razakandraina Jean Verdi Salomon
 
Tafatsiry indray ny maitso
Eto an-tokontaninay,
Rako-pelana ny paiso
Mavokely rano iray

Tafafoha maraina aho
Hifoka izato rivo-manitra
Eny an’elanelan-taho
Manga ery ny volon-danitra

Eny ambony rantsan-kazo
Indreny vorona mivazo
Am-panaovana ny akany...

Toa hisy azy fatratra
Ny lohataona vao misantatra
Any ambanivohitra any !
Voambolana 
Tsanganana sy sary iray takila Ny lohateny rehetra

Nohavaozina tamin' ny 2020/07/31