Teny iditra tapika
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Enti-milaza zavatra vitsivitsy, tsy betsaka, anatin' ny maro: Tapiny ihany no hitanay tamin' ireo tompon-tany, fa raha vao tonga izahay dia lasa niery daholo ny ankamaroany
¶ Singantsingany mialoha lalana ary manambara ny maro mbola eo aoriana. [Rajemisa 1985]
Endriteny 
tapiny
tapik'
tapikan'
tapi-
Teny mitovy hevitra tapiny
Kamban-teny, lohateny, anarana 

Teny iditra tapika (pika)
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy Kilalao ifanaovan' ny ankizy manao izay hianjeran' ny zavatra eny an-tanan' ny namany amin' ny fipehana azy, ka raha latsaka dia lasany na isasahana aminy: Miombona tapika [Rajemisa 1985]
Famaritana frantsay jeu des enfants consistant à frapper sur la main de celui qui tient un objet; si cet objet tombe, il appartient à celui qui a frappé [Abinal 1888]
Voambolana 
Sampanteny 

Teny iditra tapika
Sokajin-teny anarana
Famaritana frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Sihanaka] (de pika : petite détonation, comme en font les bois qui éclatent quand on les met au feu). Nom de plusieurs cryptocarya (Lauraceae). Le forestier Guinet préfère l'orthographe tapiky. C'est aussi celle que reprend A. Grandidier, fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 

Nohavaozina tamin' ny 2020/01/11