Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenin-drazana (teny, razana)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny frantsay [ tenindrazana ] langue maternelle [SLP 1986]
 langue maternelle [Rajaonarimanana 1995]
Voambolana 
Ohatra Ratsitohina no vady voalohany, fofombady amy ny tenindrazana; [Callet: Tantara, takila 139]

Teny iditra tenin > Tenin-dRazako
Sokajin-teny anarana (lohatenin-tononkalo)
Mpanoratra Randria Samuel
 
Teny
Nianarako nibada
Nianarako ny " Dada "
Nahaizako ny " Neny " .
Teny
Namorona ny hevitro
Sy ny eritreritro.
Eny,
Teny
Nilazako
Ny feon'ny fon'ny hazazako
Te-hahay
' Lay teninay.

Tamin'izany, hasambarako
Ny tenin-drazako.

Dia nitombo teny ny fahaizako,
Haiko ny niteny toy ireo mpitaizako,
Nahazatra, tena vantana amiko
'Lay teny gasy, tena mamiko.
Nitombo ny fisainako
Fa namboarin'ny fiainako;
Dia tazako
Ny fahalehibeazako...
Dia ny fahombiazako.
Ka' lay tenin-drazako
Efa fahazarako
Tato am-poko mitambolona
Natakaloko ny an'olona,
Navelako,
Fa nivadika ny lelako.
Tsy afeniko
Fa'lay tenin-drazako,'lay teniko,
Asa lahy!
Tonga nahamenatra ahy.
Tsy antonina ny lazako
Ny tenin-drazako
Ka nafoiko,
Fa ny tsy ahy no hamboiko.
Dia hoy aho:
" Teny maty,
" Tsy mahalaza ny ao anaty,
" Teny ambany
" 'Zany teny malagasy izany " .
Nefa ahy, tena ahi...ko
Toy ny nofo sy fanahiko.
…...
Moa rehefa ambony, ka azo izay nirina,
Dia ny an'ny tena no tsy tiana sy ariana?
Tsia dia tsia,
Sanatria!
Ry Tenin-drazako ry Teniko,
Neniko e ka neniko
Ny nanambany anao.
Ary izao,
Hoy ny vavaka miloatra avy ato anatiko
Ho ato anatiko ary mandra-pahafatiko:
" Tompo ô! tapaho re ny lelako,
" Raha ny Tenin-drazako no havelako.
" Eny, foano ny ho aviko,
" Raha'ty Teny taminao no tsy hotiaviko " !
Voambolana 
Tsanganana sy sary iray takila Ny lohateny rehetra

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenin' ny maty an-drano (teny, faty, any, rano)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy tenin' olona mampanantena zavatra be eo amin' ny loza mahazo azy, nefa tsy tanterahiny rehefa afa-doza izy [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin' adala (teny, adala)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny na resaka miverimberina sy ventesina tsy misy antony [Rajemisa 1985]
Mpitovy hevitra tenin' antitra

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin-karena (teny, harena)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ny harena ananana no entina mibaiko sy mandidy ny hafa [Rajemisa 1985]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenin' aina (teny, aina)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy tanjaka sy hery manampatra ny tanjaka fotsiny, fa tsy mampiasa ny saina eo ampanaovana izay atao [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  manao tenin' aina

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin-karena (teny, harena)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ny harena ananana no entina mibaiko sy mandidy ny hafa [Rajemisa 1985]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenitra
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Teny fanesoana atao amin' ny fomba toa mieboebo; tebaka; fanakianana miaraka amin' ny fiheverana ny sasany ho tsinontsinona [Rajemisa 1985]
Sampanteny 
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenin' adala (teny, adala)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny na resaka miverimberina sy ventesina tsy misy antony [Rajemisa 1985]
Mpitovy hevitra tenin' antitra

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin' ny maty an-drano (teny, faty, any, rano)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy tenin' olona mampanantena zavatra be eo amin' ny loza mahazo azy, nefa tsy tanterahiny rehefa afa-doza izy [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenin' andriana (teny, andriana)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ilazana ny didin' ny mpanjaka tsy azo lavina na iadian-kevitra [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenin' andriana (teny, andriana)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ilazana ny didin' ny mpanjaka tsy azo lavina na iadian-kevitra [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindahy ririnina (tenindahy, ririnina)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy raha sendra misy mahita ny tenindahy mamony amin' ny ririnina (fotoana mahamaina azy) dia mihevitra izany ho fambara loza [Rajemisa 1985]
Voambolana 

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenin' ny maro (teny, maro)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ny hevitry ny betsaka [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin' antitra (teny, antitra)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny na resaka miverimberina sy ventesina tsy misy antony [Rajemisa 1985]
Mpitovy hevitra tenin' adala

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenin' aina (teny, aina)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy tanjaka sy hery manampatra ny tanjaka fotsiny, fa tsy mampiasa ny saina eo ampanaovana izay atao [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  manao tenin' aina

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenin-drazana (teny, razana)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny frantsay [ tenindrazana ] langue maternelle [SLP 1986]
 langue maternelle [Rajaonarimanana 1995]
Voambolana 
Ohatra Ratsitohina no vady voalohany, fofombady amy ny tenindrazana; [Callet: Tantara, takila 139]

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenin-jatovo (teny, zatovo)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jomaka

Teny iditra tenin > tenindahy ririnina (tenindahy, ririnina)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy raha sendra misy mahita ny tenindahy mamony amin' ny ririnina (fotoana mahamaina azy) dia mihevitra izany ho fambara loza [Rajemisa 1985]
Voambolana 

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenindalitra (tenina, lalitra)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina et lalitra : les mouches ; mais c'est probablement une déformation de taindalitra). Setaria pallide-fusca (Schumach.) Stapf & C.E. Hubb. (Poaceae). Nom relevé par A. Grandidier ; fichier manuscrit. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Setaria pallide-fusca

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > teny
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Feo avoakan' ny vavan' ny olombelona, izay misy heviny: Tsy nanonona teny na dia indraim-bava aza izy
¶ Fitambarana tarehintsoratra misy heviny, rafipeo milaza hevitra iray ka atao indray manonona sy indray manoratra: Misy teny telo ao amin' ny hoe: "Io eo Rakoto"
¶ Enti-milaza koa ny karazan-teny ampiasain' ny firenana samihafa: Mahay teny anglisy ve ianao?
Fanazavàna teny anglisy a word; speech; a language [Hallanger 1973]
Fanazavàna teny frantsay mot [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986, Rajaonarimanana 1995]
 parole [Abinal 1888, Hallanger 1974, Rajaonarimanana 1995]
 proposition, discours, commandement, prohibition, défense, commission, la volonté exprimée des ancêtres, des parents [Abinal 1888]
 ordre [Rajaonarimanana 1995]
 langue [Hallanger 1974, SLP 1986]
 langage [Hallanger 1974]
Voambolana 
Sampanteny 
Haiendriteny 
teny
teniko
teninao
teniny
tenintsika
teninay
teninareo
tenin'
tenin-
tenim-
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra 
1ka ahoana ny teniny ahoana ny hafany? [Fox: Hainteny, laharana 77]
2ary izao no teny nentiny nila azy: [Rabezandrina: Ikotofetsy, takila 34]
3-Izany ihany no teniko aminareo, hoy ny Vazaha. [Rajohanesa: Kintana]
4Atao dikan' ilay teny grika hoe: [Randzavola: Baiboly, takila 34]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > teny (t-, eny)
Sokajin-teny ny lasan' ny tambinteny [fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy Endriky ny mpamaritra matoanteny "eny" ilazana ny lasa: Nisy olona efa teny amin' ny volana ve tamin' ny taona 1920? [Rajemisa 1985]
Mpanahaka  eny
Ohatra Nony tonga teny atsimotsimo akaikin'ny tanàna izy, dia tsiravina nahita ny faty niampatrampatra teny [Rajohanesa: Kintana]

Teny iditra tenin > tenin-jomaka (teny, jomaka)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay argot [Rajaonarimanana 1995]
Mpitovy hevitra tenin-jatovo

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Ahitra lavalava manindrona sahala amin' ny tsilo raha vao mitsify ny raviny ary fanao tafon-trano [Rajemisa 1985]
Voambolana 
Mpitovy hevitra antsory
Ohatra Mitovitovy amin' ny tenina izy fa maniry amin' ny tany mandomando ka mety ho lava sy mandrobona kokoa. [Randriamiadanarivo: Sikajy, takila 214]
Teny nalaina 

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsileo] (de la racine enena ou enina : action de se reposer, de récupérer après un effort. Tenina a dans ce cas le sens de délassement). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Très belle plante décorative. On lui prêtait des vertus magiques et elle entrait notamment dans la préparation de l' ody vorika . Cette espèce résiste relativement bien aux feux et se maintient dans les prairies à condition qu'elle ne soit pas brûlée trop souvent. On en distingue une forme à fleurs blanches ( tenimbavy : « délassement des femmes ») beaucoup plus rare que le type à fleurs rouges [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenina
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Betsimisaraka, Bezanozano, Merina, Sihanaka, Taifasy, Taisaka, Tanala, Tanosy] Imperata cylindrica (L.) P. Beauv. (Poaceae). Espèce très commune et envahissante. Elle s'installe souvent sur les sols défrichés sur tout le versant Est, notamment sur les sols sableux. Très difficile à extirper des terrains cultivés. Fournissant un textile grossier, employée surtout en sparterie ; pour la toiture des maisons (Roblet) etc... Son nom est à l'origine de nombreux toponymes, par exemple : Manantenina (côte Sud-Est) ; Ambohimanantenina, etc. Ces noms marquent les régions précocement déforestées et peuvent permettre la reconnaissance des zones anciennes de population dense. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Imperata cylindrica
Tsipelina hafa 

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin' ny maro (teny, maro)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy ny hevitry ny betsaka [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahy (tenina, lahy)
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Karazan-tenina maina amin' ny ririnina. Karazan' ahitra atao hoe tenina izay misy voniny mena (ny kitenimbavy kosa na tenimbavy, fotsy ny voniny); samy maharary fanindrona ny tongotra izy ireo eo ampitsiriany [Rajemisa 1985]
Fanazavàna teny frantsay  [Merina] (de tenina (1) et lahy : hommes ; « le délassement des hommes » ; par opposition au tenimbavy). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae). Nom relevé par Bojer vers 1820 avec la graphie « tenen-dahi ». Les bulbes étaient utilisés comme purgatif, pas toujours sans danger. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri
Mpitovy hevitra kitenindahy
Teny mifanohi-kevitra 
Kamban-teny, lohateny, anarana 
Ohatra Tenindahy, ny vody ny asaina, dia atao amy ny bandrina sy amy ny vody, dia sotroina. [Callet: Tantara, takila 126]

Teny iditra tenin > tenin-dahy (teny, lahy)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny henjana sarotra ifampiraharahana [Rajemisa 1985]

Teny iditra tenin > tenindahimena
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny frantsay  [Sihanaka] (de tenina (1) ; lahy : mâle ; et mena : rouge ; même origine sémantique que tenimpody). Gladiolus garnieri Klatt (Iridaceae), nom relevé par Michel, surveillant de la Réserve Naturelle n°III, réf. Réserves Naturelles 6056. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Gladiolus garnieri

Teny iditra tenin > tenin' antitra (teny, antitra)
Sokajin-teny fomba fiteny
Fanazavàna teny malagasy teny na resaka miverimberina sy ventesina tsy misy antony [Rajemisa 1985]
Mpitovy hevitra tenin' adala