Teny iditra tokin > toky
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Fanantenana mafy amin' olona na amin-javatra iray: Mibanjina ny ho avy amin-toky
Antoka azo ianteherana: Nanome toky izy fa hanampy ahy raha vao tonga [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Confiance [1.3, 1.5]
 Assurance [1.3, 1.5, 1.13]
 Encouragement [1.3]
 Certitude [1.13]
Ohatra 
1Manome toky anao aho! [2.471]
2Tsy azo lavina fa misy ny toky nomena. [4.27]
Sampanteny 
 
Kamban-teny 
Ohabolana 

Teny iditra tokin > toky
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  mosavy [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Sortilège [1.3]
 Sortilège, acte malfaisant. Le verbe mitoky veut dire ensorceler (il ne faut surtout pas le confondre avec un autre verbe mitoky : avoir confiance dans quelqu'un, se fier à lui ; encore que cette ambiguïté soit peut être voulue). Le sortilège, l'acte malfaisant se dit : fitokiana. Le mpitoky est celui qui ensorcelle. La personne ensorcelée est dite voatoky, « atteinte par le sortilège ». Ce sont des croyances encore très répandues de nos jours. [1.196]
Voambolana 
Sampanteny 
 

Fivaditsoratra 

Teny iditra tokin > toky
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy Fanantenana mafy amin' olona na amin-javatra iray: Mibanjina ny ho avy amin-toky
Antoka azo ianteherana: Nanome toky izy fa hanampy ahy raha vao tonga [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Confiance [1.3, 1.5]
 Assurance [1.3, 1.5, 1.13]
 Encouragement [1.3]
 Certitude [1.13]
Ohatra 
1Manome toky anao aho! [2.471]
2Tsy azo lavina fa misy ny toky nomena. [4.27]
Sampanteny 
 
Kamban-teny 
Ohabolana 

Teny iditra tokin > toky
Sokajin-teny anarana
Fanazavàna teny malagasy  mosavy [1.1]
Fanazavàna teny frantsay Sortilège [1.3]
 Sortilège, acte malfaisant. Le verbe mitoky veut dire ensorceler (il ne faut surtout pas le confondre avec un autre verbe mitoky : avoir confiance dans quelqu'un, se fier à lui ; encore que cette ambiguïté soit peut être voulue). Le sortilège, l'acte malfaisant se dit : fitokiana. Le mpitoky est celui qui ensorcelle. La personne ensorcelée est dite voatoky, « atteinte par le sortilège ». Ce sont des croyances encore très répandues de nos jours. [1.196]
Voambolana 
Sampanteny 
 

Fivaditsoratra 

Teny iditra tokin > tokina (toky)
Sokajin-teny matoantenin' ny iharana
Fanazavàna teny malagasy Amosavina, vorehina [1.1]
Haiendriteny 
Ny ankehitriny : tokina, tokiko, tokinao, tokiny, tokintsika, tokinay, tokinareo, tokin', tokin-, tokim-, toki-
Ny lasa : notokina, notokiko, notokinao, notokiny, notokintsika, notokinay, notokinareo, notokin', notokin-, notokim-, notoki-
Ny hoavy : hotokina, hotokiko, hotokinao, hotokiny, hotokintsika, hotokinay, hotokinareo, hotokin', hotokin-, hotokim-, hotoki-
Filaza mandidy : tokio

Fivaditsoratra