|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1  tsika
Fototeny  2  pika
Sokajin-teny  3  anarana
Fanazavàna teny malagasy  4  [1.1] Tontam-boalavo
Karazam-piadiana na fihazana vita amin' ny hazo navonkina sy tady henjana mampitohy ny tendron' ilay hazo ambony sy ambany: apaka amin' ny tady ny zana-tsipika (tahon-javatra misy lohany maranitra) dia sintonina mafy hiverina ary rehefa avy eo, alefa tsy tanana intsony ka atosik' ilay tady henjana ilay izy ary lasa miriotra mankeny amin' ny toerana na zavatra kendrena halehany
5  [1.78] [Sihanaka] fandri-borona mipika rehefa mahavoa
Fanazavàna teny frantsay  6  [1.3] arc
ratière à ressort
morceaux de bois servant à raidir et égaliser la largeur du tissu
Ohatra  7  [1.38] Ny fiadiana fampiasa indrindra tany Egypta sy Palestina dia ny tsipìka sy ny zana-tsipìka
8  [2.996] Raha afaka amin'ny fiadiana vy izy ho trobaran'ny tsipìka varahina.
Kamban-teny 
Lahatsoratra  10  Randzavola: tsipìka ao amin' ny Baiboly => Fiadiana

Teny iditra (2/6)11  tsipika
Sokajin-teny  12  anarana
Fanazavàna teny malagasy  13  [1.1] Soritra mahitsy: Ny tsipi-panohizana dia tsipika kely manakamban-teny
Fanazavàna teny anglisy  14  [1.7] a straight line; a ruler
Fanazavàna teny frantsay  15  [1.3, 1.5, 1.8, 1.13] trait, ligne
16  [1.5] tiret
17  [1.13] barre
Sampanteny 
18  Matoantenin' ny iharana :
19  Mpamaritra :
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Lohateny  62  Ilay tsipika mena (Rapatsalahy Paul)

Teny iditra (3/6)63  tsipika
Sokajin-teny  64  anarana
Fanazavàna teny malagasy  65  [1.1] Fifindrana mandingana na mitsambikina
Fanazavàna teny frantsay  66  [1.3, 1.5, 1.196] saut
67  [1.3, 1.5] éclat
68  [1.3, 1.196] sautillement
69  [1.3] éclaboussure
Sampanteny 
70  Matoantenin' ny mpanao :
71  Matoantenin' ny iharana :
Kamban-teny 

Teny iditra (4/6)73  tsipika
Sokajin-teny  74  mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  75  [1.1] Feno hipoka, tsepoka, jibika
Fanazavàna teny frantsay  76  [1.3] plein, comble
Tovy hevitra  77  jibika

Teny iditra (5/6)78  tsipika
Sokajin-teny  79  anarana
Fanazavàna teny frantsay  80  [1.196] (allusion au bruit des graines dans la gousse mûre). Crotalaria xanthoclada Bojer ex Benth. (Fabaceae). [Merina]
Voambolana  81  Haizavamaniry
Anarana ara-tsiansa 

Teny iditra (6/6)83  Tsipika
Sokajin-teny  84  anarana (orinasa, sns.) [Fitanisana]
Voambolana  85  Mpanonta printy, gazety
Boky momba Madagasikara 
86  Iza Moa? Ranaivoson Dominique2004
87  Nadika tamin' ny alina Rabearivelo Jean-Joseph2007
88  Ny Bokin-dRakotovao Cohen-Bessy Annick1992
89  Presque-Songes – Sari-Nofy Rabearivelo Jean-Joseph2006
90  Tantsaha Rakotonandrasana Louis de Gonzague2000
91  Tari-dalam-pifandraisana Yount James W.1999
92  Trois tours de Madagascar à pied Ramorasata Louis Michel2006
93  Voambolana momba ny fanabeazana sy ny fanofanana Akademiam-pirenena Malagasy2000
94  Voambolana momba ny zahatany Akademiam-pirenena Malagasy2000

Fivaditsoratra  95  pakitsy, pitsika, tsipìka, tsipika, Tsipika

Nohavaozina tamin' ny 2025/03/30