|
|
|
|

Teny iditra (1/6)1  voa-
Sokajin-teny  2  endritenin' ny hoe voatra
Kamban-teny 

Teny iditra (2/6)4  voa~
Sokajin-teny  5  tovona [Fitanisana]
Fanazavàna teny malagasy  6  [1.1] Tovona fanaovana matoantenin'ny iharana milaza vokatra efa azo: Voavory, voateny. (Marihina fa tahaka ny amin' ireo tovona rehetra vaninteny roa, toy ny tafa, maha, dia latsaka ny a amin' ny voa eo alohan' ny fototeny manomboka amin' ny a: Voarina (fa tsy voaarina) -- (ampitahao amin' ny tafarina, maharina)
Fanazavàna teny anglisy  7  [1.7] Prefix used to form passives verbs of completed action, as: voavela (vela): forgiven
Fanazavàna teny frantsay  8  [1.12] Le préfixe voa- indique une action complètement subie, venue de l'extérieur: voavory tamin'ny valo ny mpianatra (les élèves ont été rassemblés à huit heures)(cela suppose que quelqu'un les a rassemblés)
le passif à préfixe voa- s'obtient en préfixant à quelques racines primaires le mot voa-, dont l'a ne s'élide que devant un autre a: voa-avotra = voavotra, voa-endy = voaendy, voa-ilika = voailika, voa-ova = voaova, voa-tapaka = voatapaka
9  [1.8] Préfixe de verbes passifs qui indiquent une action accomplie; ex.: voavela (vela), à qui on a pardonné
10  [1.489#I.81] Le préfixe /voa/ semble avoir la même origine que le radical verbal voa. Il est affixé à des radicaux nominaux et parfois des radicaux verbaux. Lorsque le radical commence par /a/, il n'y a pas contraction avec le /a/ du préfixe, du moins dans l'usage écrit, car, pratiquement, dans l'usage parlé, lorsque d'une façon générale le radical commence par une voyelle, on obtient auditivement l'impression d'une élision du /a/ final du préfixe
11  [1.489#II.23] Le préfixe est articulé /va/ dans certains parlers (observé en Tsimihety, en Antaisaka) ou /vo/ (observé en Antaisaka)
12  [1.196] Préfixe verbal qui marque le participe passé passif ; c'est-à-dire une action qu'on a reçue, qu'on a subie. Exemple : voakapoka (de kapoka : coups) qui a été frappé, qui a reçu des coups ; voavoaka (de voaka : sortie) : qu'on a chassé, qu'on a fait sortir.
Haiendriteny 
13  Ny ankehitriny :
14  Ny lasa :
15  Ny hoavy :

Teny iditra (3/6)16  voa
Sokajin-teny  17  matoanteny mpamaritra
Fanazavàna teny malagasy  18  [1.1] Tratra: Voan' ny vato ilay fody ka dangy
Azo: Voan' ny sery aho izany
Simba, voaloto...: Voan' ny fotaka ny akanjoko
Iharam-pahavoazana, iharan-doza: Voa mafy aho fa maty ny raiko
Maty antoka, maty loka...: Diso fotoana aho ka voa terỳ ~ Voa tamin' ny varotra nataoko aho
Resy: Voan-dRakoto izy tamin' ny fifaninanana
Hay: Tsy voako ilay marika natao tamin' ny fanadinana
Fanazavàna teny anglisy  19  [1.7] struck, hit; wounded
Fanazavàna teny frantsay  20  [1.8, 1.489#I.81, 1.196] atteint
21  [1.8, 1.489#I.81] frappé
22  [1.489#I.81, 1.196] touché
23  [1.8, 1.196] blessé
24  [1.489#I.81, 1.196] pris
25  [1.196] capturé
au sens figuré : déshonoré, taché, etc.
Haiendriteny 
26  Ny ankehitriny :
27  Ny lasa :
28  Ny hoavy :
Sampanteny 
29  Matoantenin' ny mpanao :
30  Matoantenin' ny fameno :
31  Anarana :
Mpanahaka  32  tratra, midradraka, mikidradraka, mibabaka, miboiboy, voa daholo, lany ringana, lany ripaka, lany tamingana, tsy nisy niangana, lambam-bary, raraka ompana
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Ohabolana  43  Ohabolana misy io teny voa io

Teny iditra (4/6)44  voa
Sokajin-teny  45  anarana
Fanazavàna teny malagasy  46  [1.1] Organa kely boribory ao anatin' ny voankazo, izay mety mitsimoka raha ambolena, ka tonga zavamaniry hafa indray mitovy karazana amin' ilay niaviany: Nividy voan-daisoa izy hamboleny
Enti-milaza ny voankazo raha kelikely madinika: Voam-boaloboka
Enti-milaza koa rehefa mety ho zavatra boribory kely: Voan-tsapile
Fanazavàna teny anglisy  47  [1.7] fruit; seed grain
Fanazavàna teny frantsay  48  [1.8] fruit; graine
49  [1.196] Dans toute l'île : fruit ou graine. Quand le fruit et la graine sont confondus, comme dans le caryopse du riz, le mot s'applique à leur ensemble. Si les graines peuvent être distinguées, comme les petits pois, voa s'applique au fruit et on appelle la graine voakely ou voananatiny, « fruit de l'intérieur ». Cette racine donne de nombreux dérivés. De très nombreux noms de plantes commencent par voa. Par exemple : voabana, « fruit de bana », aubergine, désigne tantôt le fruit ou aubergine, tantôt la plante qui le produit.
Voambolana  50  Haizavamaniry: amin' ny ankapobeny
Haiendriteny 
51  Tsotra :
52  Tovonana :
Sampanteny 
53  Matoantenin' ny mpanao :
54  Matoantenin' ny fameno :
55  Anarana :
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 
Ohabolana  97  Ohabolana misy io teny voa io
Lahatsoratra  98  Randzavola: voa ao amin' ny Baiboly

Teny iditra (5/6)99  voa
Sokajin-teny  100  anarana
Fanazavàna teny malagasy  101  [1.1] Organa roa mitovy, menamena, eo an-dany roan' ny hazondamosina, izay iforonan' ny fivalanandrano avy amin' ny fandiovany ny ra amin' ny loto rehetra nentin' ny ra ombieny ombieny amin' ny lalana nalehany.
Fanazavàna teny anglisy  102  [1.7] kidneys
Fanazavàna teny frantsay  103  [1.8] rein, rognons
Voambolana  104  Haiaina
Kamban-teny 
Anaram-javamaniry 

Teny iditra (6/6)109  voa
Sokajin-teny  110  anarana
Fanazavàna teny malagasy  111  [1.78] [Tanosy] tevika (aretina)
Voambolana  112  Fahasalamana

Fivaditsoratra  113  avo, ova, vao, voa~, voa-, voa

Nohavaozina tamin' ny 2025/03/30