voila   
indreny
les voilà, ceux-là [1.3#280]
indreo
les voilà! pluriel of indro [1.8]
indreto
indro
voici, voilà [1.3#280]
le (la) voilà [1.8]
indrỳ
le voilà (au loin) [1.3]
voilà! là! [1.8]
injany
le voilà! (tout près) [comme [1.8]
injay
le voilà! (tout près) [comme [1.8]
iroa
Ce, celui-là, celle-là ; voilà: Iroa mihantona iroa ny satrokao (Voilà votre chapeau qui est suspendu) [1.3]
iroakatra
Ce, celui-là, celle-là; voilà [1.3]
iroana
Ce, celui-là, celle-là; voilà [1.3]
irokatra
Ce, celui-là, celle-là; voilà [1.3]
irokitra
ce, celui-ci, celle-là; voilà [1.3]
irôkohô
voilà [1.78]
irony
ce, celui-ci, celle-là; voilà [1.3]
izany
voilà: Izany mihira izany ny ankizy (Voilà les enfants qui chantent) [1.3]
ndreo
voilà [1.405]
ntia
Voici, voilà  - > ie, iñe, ntoy, reto, tike [1.68]
reroa
Ce, celle-là, celles-là, celui-là, ces, ceux-là, les voilà, voilà. (Plusieurs objets à une petite distance, marque du pluriel)  - > iñe, inge, ingo, inty, io, irao, ite, njeroa, njoa, ntia, oñe, rao, reñe, reroy, retike, reto, roa, roy, tia, tike [1.68]
reroy
Celles-là, ces, ceux-là, là-bas, voilà. (Loin, marque du pluriel)  - > iñe, inge, ingo, inty, io, irao, irao, ite, njeroa, njoa, ntia, oñe, rao, reñe, reroa, retike, reto, roa, roy, tia, tike [1.68]
retike
Celles-là, ceux-là, les voici, les voilà (Un peu loin, marque du pluriel)  - > reñe, reroa, reroy, rety [1.68]