Teny iditra beroberoka (beroka)
Sokajin-teny anarana
Famaritana anglisy a dialect; incomprehensible speech [Hallanger 1973]
Famaritana frantsay patois; baragouin [Hallanger 1974]

Teny iditra beroberoka
Sokajin-teny anarana
Famaritana malagasy  [Merina, Sihanaka] Anaran-javamaniry toy ny anana fanome ny bitro na ny kisoa. (Merina): Lactuca indica. L. (Composées). (Sihan.): Sonchus oleaceus [Rajemisa 1985]
Famaritana anglisy  [Betsileo] the common sowthistle. Sonchus oleraceus, Linn. Same as anamboraka. [Richardson 1885]
 a thisle; a dandelion [Hallanger 1973]
Famaritana frantsay chardon [Abinal 1888, Hallanger 1974]
 laiteron. Sonchus arvencis [Abinal 1888]
Famaritana frantsay ( beroberoka est pris ici dans le sens de croissance, action de croître, de pousser rapidement ; allusion à la croissance rapide de l'inflorescence chez la première de ces plantes, la plus anciennement connue sous ce nom).
¶  [Merina] Lactuca indica L. (Asteraceae)
¶  [Sihanaka] Sonchus oleraceus L. (Asteraceae) Les feuilles sont consommées comme légume en dépit de leur amertume. Aussi la symbolique malgache oppose t-elle souvent beroberoka et anamamy (herbe douce). On dit par exemple « anamamy no iraisana, ka beroberoka no isarahana », c'est-à-dire : c'est anamamy qui les a unis et le beroberoka qui les a séparés ; pour parler de deux alliés dont l'entente dégénère en querelles amères. [Boiteau 1997]
Voambolana 
Anarana siantifika Lactuca indica, Sonchus oleraceus
Teny mitovy hevitra anamboraka
Ohatra Vetivety foana dia feno anantsinahy, beroberoka sy anampatsa ny haronay. [FOFAFIPE: Rosovola, takila 24]
Teny nalaina 

2018/11/14