Teny iditra lema
Sokajin-teny   mpamaritra
Famaritana malagasy   Mahay sy kinga, mailaka [Rajemisa 1985]
Famaritana frantsay   lema a pris, en malgache moderne, le sens de : connaisseur, habile à faire quelque chose. [Boiteau: Végétaux]

Teny iditra lema
Sokajin-teny   anarana
Famaritana frantsay   [Betsimisaraka] (ancien, nom remontant peut-être aux Proto-Malgache) (de l'indonésien : rima). C'est le nom ancien, aujourd'hui oublié - il n'est mentionné ni dans les dictionnaires, ni même dans le Firaketana Malagasy - de l'arbre à pain, Artocarpus incisus (Thunb.) L. f. (Moraceae). Voir à ce sujet J.C. Hebert, Mémoires Académie Malgache XLIII (1969) p. 122. (Volume dédié à la mémoire du Dr H. Poisson). Aujourd'hui appelé voakoromanga. [Boiteau: Végétaux]
Voambolana  
Anarana siantifika   Artocarpus incisus
Ny fihaviany   Indonezianina: rima.

2017/12/27