<-
->

2Mp 4:29 Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child. Ary hoy izy tamin' i Gehazy: Misikina, ary ento eny an-tananao ny tehiko, ka mandehana, raha mifanena amin' olona ianao, aza miarahaba azy; ary raha misy miarahaba anao, aza mamaly azy akory; ary apetraho eo amin' ny tavan' ny zazalahy ny tehiko. Ary hoy Elisea tamin' i Giezi: Misikìna hianao, ento eny an-tànanao ny tehiko, dia mandehana. Ka raha mifanena amin' olona aza miarahaba azy; raha arahabain' olona aza mamaly azy. Dia apetraho eo amin' ny tavan' ny zaza ny tehiko, Elisée dit à Géhazi : "Ceins tes reins, prends mon bâton en main et va! Si tu rencontres quelqu' un, tu ne le salueras pas, et si quelqu' un te salue, tu ne lui répondras pas. Tu étendras mon bâton au-dessus de l' enfant."