<- -> |
[King James Bible] 2nd Book of Kings |
[Baiboly 1865] 2 Mpanjaka |
[Baiboly Katolika] Mpanjaka II |
[Bible de Jérusalem] 2ème Livre des Rois |
||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2Mp 8:5 | And it came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And |
Ary raha mbola nilazalaza tamin' ny mpanjaka ny amin' ny nameloman' i Elisa ny maty izy dia, indro, ilay vehivavy renin' ny zaza maty novelominy, nitaraina tamin' ny mpanjaka ny amin' ny tranony sy ny taniny. Ary hoy Gehazy: Ry mpanjaka tompoko ô, ity ilay vehivavy, ary io koa ilay zanany maty novelomin' i Elisa. | Mbola niresaka tamin' ny mpanjaka ny amin' ny nananganan' ny tompony olona iray amin' ny maty teo izy, no inty ilay vehivavy renin' ny zaza maty novelomin' i Elisea, nanomboka nitalaho tamin' ny mpanjaka, ny amin' ny tranony sy ny sahany, ka hoy Giezi: Ry mpanjaka tompoko ô: inty eto ilay vehivavy, indro eo koa ilay zanany maty novelomin' i Elisea. | Il racontait justement au roi la résurrection de l' enfant mort quand la femme dont |