<-
->

Jon 1:3 But Jonah rose up to flee unto Tarshish from the presence of the Lord, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tarshish from the presence of the Lord. Nefa Jona nitsangana handositra ho any Tarsisy mba hiala eo anatrehan' i Jehovah; ary nidina tany Jopa izy ka nahita sambo hankany Tarsisy, dia nandoa ny karamany ka niondrana taminy hiara-mandeha tamin' ny tao ho any Tarsisy hiala eo anatrehan' i Jehovah. Dia nitsangana Jonasa handositra ho any Tarsisa, lavitra ny tavan' ny Tompo. Nidina tany Jope izy, dia nahita sambo ho any Tarsisa, ka naloany ny saran-tsambo, dia niditra tao izy, hiaraka amin' izy ireo ho any Tarsisa, lavitra ny tavan' ny Tompo. Jonas se mit en route pour fuir à Tarsis, loin de Yahvé. Il descendit à Joppé et trouva un vaisseau à destination de Tarsis, il paya son passage et s' embarqua pour se rendre avec eux à Tarsis, loin de Yahvé.